亚博美女直播,亚博视频直播

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
产品中心 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

LED智能调光灯具

您当前位置:首页 > 产品中心 > LED智能调光灯具

亚博视频直播-曼联董事:我们是第一支微博粉丝数超过1000万的足球俱乐部

Arnold, a director of Manchester United's board of directors, said that Manchester United is the first club to have more than 10 million fans on Chinese Weibo.

曼联董事会董事阿诺德说,曼联是第一家在中国微博上拥有超过一千万粉丝的俱乐部。

Arnold said: "We are the first football club to have more than 10 million fans on Weibo in China. We will continue to make adequate preparations for the return of fans, because health and safety are still our top priorities. At the same time. , We have improved the work of the stadium, such as using mobile phone bills to let fans enter the stadium in a contactless way.

阿诺德说:“我们是第一家在中国拥有超过一千万球迷的足球俱乐部。我们将继续为球迷的回归做充分的准备,因为健康和安全仍然是我们的重中之重。同时。 ,我们改进了体育场的工作,例如使用手机账单让球迷以非接触方式进入体育场。

"In 2020, our finances are very stable. This year we signed 8 new sponsorship agreements. The epidemic has not affected our relationship with our partners. During this period, we have extended eight agreements."

“到2020年,我们的财务状况非常稳定。今年我们签署了8项新的赞助协议。这一流行病并未影响我们与合作伙伴的关系。在此期间,我们延长了八项协议。”

It must be mentioned that the popular Chinese idol Lu Han is a loyal fan of Manchester United, and many fans of Lu Han have begun to pay attention to Manchester United because of the idol.

值得一提的是,广受欢迎的中国偶像陆汉是曼联的忠实粉丝,许多陆汉的粉丝也因为这个亚博美女直播偶像而开始关注曼联。